| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

31989R3471


Title and reference

Commission Regulation (EEC) No 3471/89 of 17 November 1989 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature

  OJ L 337, 21.11.1989, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
  Finnish special edition: Chapter 2 Volume 7 P. 0099
  Swedish special edition: Chapter 2 Volume 7 P. 0099
  CS.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  ET.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  HU.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  LT.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  LV.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  MT.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  PL.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  SK.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128
  SL.ES Chapter 02 Volume 04 P. 128

 DA  DE  EL  EN  ES  FR  IT  NL  PT

Text

ES CS DA DE ET EL EN FR IT LV LT HU MT NL PL PT SK SL FI SV
html html html html html html html html html html html html html html html html html html html html
  pdf     pdf         pdf pdf pdf pdf   pdf   pdf pdf    

Dates

Classifications

Miscellaneous information

Relationship between documents

Text

Bilingual display : CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV

*****

COMMISSION REGULATION (EEC) No 3471/89

of 17 November 1989

concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,

Having regard to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (1), as last amended by Regulation (EEC) No 3469/89 (2), and in particular Article 9 thereof,

Whereas in order to ensure uniform application of the combined nomenclature annexed to the said Regulation, it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation;

Whereas Regulation (EEC) No 2658/87 has set down the general rules for the interpretation of the combined nomenclature and these rules also apply to any other nomenclature which is wholly or partly based on it or which adds any additional subdivisions to it and which is established by specific Community provisions, with a view to the application of tariff or other measures relating to trade in goods;

Whereas, pursuant to the said general rules, the goods described in column 1 of the table annexed to the present Regulation must be classified under the appropriate CN codes indicated in column 2, by virtue of the reasons set out in column 3;

Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Nomenclature Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The goods described in column 1 of the annexed table are now classified within the combined nomenclature under the appropriate CN codes indicated in column 2 of the said table.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the 21st day after its publication in the Official Journal of the European Communities.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 17 November 1989.

For the Commission

Christiane SCRIVENER

Member of the Commission

(1) OJ No L 256, 7. 9. 1987, p. 1.

(2) See page 5 of this Official Journal.

ANNEX

1.2.3 // // // // Description of the goods // CN code classification // Reasons // // // // (1) // (2) // (3) // // // // Rucksack made of woven fabric (100 % synthetic fibres) to which has been sewn a lightweight garment of woven fabric, of the anorak type, which can be folded up into one of the three compartments of the rucksack // 4202 92 91 // Classification is determined by the provisions of general rules 1, 3b and 6 for the interpretation of the combined nomenclature as well as by the texts of CN codes 4202 and 4202 92 11. The article cannot be classified within Chapter 62 because it is only occasionally used as a garment // // //

Top