Council Regulation (EEC) No 451/89 of 20 February 1989 concerning the procedure to be applied to certain agricultural products originating in various Mediterranean third countries
OJ L 52, 24.2.1989, p. 7–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
CS.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
ET.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
HU.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
LT.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
LV.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
MT.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
PL.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
SK.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
SL.ES Chapter 11 Volume 16 P. 273
DA DE EL EN ES FR IT NL PT
| ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||
| Bilingual display : CS DA DE EL EN ES ET FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL |
*****
COUNCIL REGULATION (EEC) No 451/89
of 20 February 1989
concerning the procedure to be applied to certain agricultural products originating in various Mediterranean third countries
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 113 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas the additional protocols to the Agreements between, on the one hand, the European Economic Community and, on the other hand, Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia, Turkey and Yugoslavia have been concluded;
Whereas, for certain agricultural products concerned by the said Agreements and originating in those countries, those protocols provide for a progressive reduction of certain duties applied to those products; whereas certain of those products are subject to reference quantities;
Whereas, under the terms of the said protocols, the possibility exists of modfying the status of those products in the event of difficulties on the Community market or when the reference quantities are exceeded;
Whereas procedures should be established for the modification of the status of such products so as to make them subject to reference quantities in the event of such difficulties or to tariff quotas when the reference quantities are exceeded; whereas those procedures should be conducted through the Management Committee relevant to the products in question;
Whereas such a modification of status should be based on an annual review of trade flows by product and by country; whereas the object of that review is to follow developments in trade, to prevent market disruptions and to ascertain the extent to which the objective of maintaining traditional patterns of trade with the countries concerned has been achieved,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
At the end of each marketing year, the Commission shall establish a review, by product and by country, of trade flows in the products referred to in Annexes I and II originating in Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia, Turkey and Yugoslavia, in order to prevent market disturbances.
Article 2
1. If taking account of the review referred to in Article 1, the Commission established that the volume of imports of a product listed in Annex I originating in Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia, Turkey or Yugoslavia is increasing to such an extent that those imports threaten to cause difficulties on the Community market, it shall implement the procedure provided for either in Article 26 of Regulation (EEC) No 2727/75 (1), as last amended by Regulation (EEC) No 166/89 (2), or, as appropriate, in the corresponding articles of the other Regulations on the common organization of the agricultural markets or, for the products for which Community rules have not instituted a Management Committee, the procedure provided for by Article 32 of Regulation (EEC) No 1035/72 (3), as last amended by Regulation (EEC) No 2238/88 (4), with a view to establishing a reference quantity for the product and the origin in question. If, over two consecutive years, this reference quantity is not reached, it shall cease to have effect.
2. For the preparation of the review mentioned in paragraph 1, the products concerned shall be monitored under the statistical system provided for by Article 5 of Regulation (EEC) No 2658/87 (5), as last amended by Regulation (EEC) No 20/89 (6).
3. Article 3 shall apply to the products for which the Commission has established a reference quantity in accordance with paragraph 1.
Article 3
1. Where a reference quantity established under Article 2 or concerning a product listed in Annex II originating in a country mentioned in that Annex is exceeded, and in the light of the review referred to in Article 1, the Commission shall implement the procedure provided for either in Article 26 of Regulation (EEC) No 2727/75 or, as appropriate, in the corresponding articles of the other Regulations on the common organization of the agricultural markets, or, for the products for which Community rules have not instituted a Management Committee, the procedure provided by Article 32 of Regulation (EEC) No 1035/72, in order to make the product in question subject to a Community tariff quota equal to the said reference quantity.
The arrangements for implementing this Article shall be adopted in accordance with the procedure provided for in Article 26 of Regulation (EEC) No 2727/75.
2. For the preparation of the review referred to in Article 1, the products concerned shall be subject to the surveillance procedure determined by Regulation (EEC) No 452/89 (1).
Article 4
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
It shall apply from 1 January 1989.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 20 February 1989.
For the Council
The President
F. FERNANDEZ ORDOÑEZ
(1) OJ No L 281, 1. 11. 1975, p. 1.
(2) OJ No L 20, 25. 1. 1989, p. 16.
(3) OJ No L 118, 20. 5. 1972, p. 12.
(4) OJ No L 198, 26. 7. 1988, p. 1.
(5) OJ No L 256, 7. 9. 1987, p. 1.
(6) OJ No L 4, 6. 1. 1989, p. 19.
(1) See page 15 of this Official Journal.
ANNEX I
Agricultural products included in the additional protocols concluded with the Mediterranean countries and subject to a statistical monitoring procedure
1.2 // // // CN code // Description (1) // // // // // 0101 19 10 // Horses for slaughter // 0101 19 90 // Horses other than for slaughter // 0102 90 31 // Babybeef // ex 0102 90 35 // // ex 0102 90 37 // // ex 0201 10 90 // // ex 0201 20 11 // // ex 0201 20 19 // // ex 0201 20 39 // // ex 0201 20 51 // // ex 0201 20 59 // // 0205 00 00 // Meat of horses, asses, mules or hinnies // 0306 13 10 0306 13 30 0306 13 90 0306 23 10 0306 23 31 // Shrimps and prawns, fresh or frozen // 0406 90 29 // Kashkaval cheese // 0601 10 // Bulbs, dormant // 0602 // Other live plants // ex 0602 40 // Roses, excluding cuttings // 0603 // Cut flowers // ex 0604 10 90 0604 91 10 0604 91 90 // Mosses and lichens Other Fresh // // Potatoes, new, from 1 January to 15 May // ex 0701 90 51 // From 1 January to 31 March // // Tomatoes, fresh, from 1 November to 14 May // ex 0702 00 10 // From 15 November to 30 April // // Onions, fresh // ex 0703 10 11 // Seed // // From 1 to 31 July // ex 0703 10 19 // Other // // From 15 February to 15 May // // From 1 to 31 July // // Garlic fresh // ex 0703 20 00 // From 1 February to 31 May // ex 0704 90 90 // Chinese cabbage // // Carrots // ex 0706 10 00 // From 1 January to 31 March // // Peas, from 1 September to 31 May // ex 0708 10 10 // From 1 October to 30 April // // Beans, from 1 October to 30 June // ex 0708 20 10 // From 1 November to 30 April // // Globe artichokes // ex 0709 10 00 // From 1 October to 31 December // // Asparagus // ex 0709 20 00 // From 1 November to the end of February // // Aubergines (egg-plants) // ex 0709 30 00 // From 1 December to 30 April // // Mushrooms, fresh // ex 0709 51 30 // Chanterelles // ex 0709 51 50 // Flap mushrooms // ex 0709 51 90 // Other // // // CN code // Description (1) // // // // 0709 60 10 // Sweet peppers // // Chillies (fresh) // ex 0709 60 99 // From 1 November to 31 May // // Courgettes // ex 0709 90 70 // From 1 December to 15 March // // Okra (gumbo) // ex 0709 90 90 // From 15 February to 15 June // 0710 21 00 // Peas, frozen // 0711 20 10 // Olives, for uses other than the production of oil // 0711 30 00 // Capers // 0711 90 10 // Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, excluding sweet peppers // ex 0711 90 50 // Mushrooms, other than cultivated // 0712 20 00 // Onions, dried // ex 0712 90 90 // Garlic, dried // ex 0712 30 00 // Mushrooms, other than cultivated mushrooms, dried // ex 0712 90 90 // Peppers, dried // 0713 10 19 // Dried peas for sowing // 0713 10 90 0713 20 90 0713 31 90 0713 32 90 0713 33 90 0713 39 90 0713 40 90 0713 50 90 0713 90 90 // Dried leguminous vegetables, other than for sowing // 0713 32 0713 32 90 0713 33 0713 33 90 0713 39 0713 39 90 // Dried beans, other than for sowing // 0713 50 10 // Broad beans and horse beans for sowing // 0802 31 00 // Other nuts // 0802 32 00 // Walnuts // 0804 10 00 // Dates, fresh or dried // ex 0804 10 00 // Dates dried // 0804 40 // Avocados // 0804 50 00 // Mangoes, mangosteens and guavas // 0805 10 11 to 0805 10 49 // Oranges, fresh // ex 0805 20 10 // Mandarins, fresh // ex 0805 20 30 // // ex 0805 20 50 // // ex 0805 20 70 // // ex 0805 20 90 // // ex 0805 30 10 // Lemons, fresh // ex 0805 30 90 // Limes and limettos // 0805 40 00 // Grapefruit // ex 0805 90 00 // Kumquats // // Table grapes, fresh // ex 0806 10 15 // From 15 November to 30 April // // Watermelons // ex 0807 10 10 // From 1 April to 15 June // // Melons // ex 0807 10 90 // From 1 November to 31 May // // // CN code // Description (1) // // // // // Strawberries from 1 August to 30 April // ex 0810 10 90 // From 1 November to 31 March // // Raspberries, fresh // ex 0810 20 10 // From 15 May to 15 June // // Blackberries, mulberries, loganberries, fresh // ex 0810 20 90 // From 15 May to 15 June // ex 0810 90 90 // Passion fruit // // Pomegranates // ex 0810 90 90 // From 15 August do 15 November // // Persimmons (kakis) // ex 0810 90 90 // From 1 December to 31 July // ex 0811 90 90 // Grapefruit segments, frozen // ex 0811 90 90 // Dates, frozen // ex 0812 90 20 // Oranges, finely crushed // ex 0812 90 90 // Citrus fruit, finely crushed // ex 0813 10 00 // Apricots, dried // ex 0813 40 90 // Morello cherries, dried // 0904 // Pepper of the genus Piper // // Fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta // 0904 20 31 0904 20 35 0904 20 39 // Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, neither crushed nor ground, other // 0904 12 00 0904 20 90 // Pepper of the genus Piper, crushed or ground: Fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta crushed or ground // 0909 // Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin, caraway or juniper // 0910 20 10 // Thyme, bay leaves, saffron // 0910 20 90 // // 0910 40 11 // // 0910 40 13 // // 0910 40 19 // // 0910 40 90 // // 1209 91 10 1209 91 90 1209 99 99 // Seeds, spores and fruit, of a kind for sowing Other // 1211 10 00 1211 90 50 1211 90 90 // Aromatic plants // 1211 10 00 // Liquorice roots // 1212 10 10 1212 10 91 1212 10 99 1212 20 00 1212 30 00 1212 99 90 // Chicory roots, locust beans, fruit stones and kernels etc. // ex 1302 20 // Pectic substances, pectarines // 1604 14 10 ex 1604 20 70 ex 1902 20 10 // Tunas and skipjack // 2001 90 20 // Fruit of the genus Capsicum other than sweet peppers or pimentos, prepared or preserved by vinegar // ex 2001 20 00 // Pearl onions in vinegar // ex 2001 90 90 // Okra in vinegar // ex 2002 10 00 // Skinned tomatoes // 2003 10 10 2003 10 90 // Mushrooms, cultivated and other, prepared or preserved otherwise than by vinegar // 2003 20 00 // Truffles // // // CN code // Description (1) // // // // 2004 90 50 2005 40 00 2005 51 00 // Peas and beans // 2004 90 99 // Asparagus // 2005 60 00 // // 2004 90 99 // Carrots and mixtures // 2005 90 90 // Other // ex 2004 90 99 // Ajvar // 2005 90 10 // Fruit of the genus Capsicum other than sweet peppers // // Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, otherwise than in mixtures // ex 2004 90 99 ex 2005 90 90 // Celeriac Brassicas (except cauliflowers) Okra (gumbo) // 2007 10 90 // Chestnut purée and paste, other // 2007 91 90 // Citrus fruit jams and marmalades, other // 2007 99 90 // Other, not specified // 2008 11 91 // Roast ground-nuts, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg // 2008 30 51 // Grapefruit segments // 2008 30 71 // // 2008 30 91 // // 2008 30 99 // // ex 2008 30 55 ex 2008 30 75 // Mandarins, tangerines and satsumas, etc. finely crushed // ex 2008 30 59 ex 2008 30 79 // Grapefruit; oranges and lemons, finely crushed // 2008 50 61 // Apricots // 2008 50 69 // // ex 2008 50 91 ex 2008 50 99 ex 2008 70 99 // Apricot and peach halves Apricot pulp // 2008 60 // Morello cherries // ex 2008 92 50 // Fruit salad // ex 2008 92 71 // // ex 2008 92 79 // // 2009 11 11 // Orange juice // 2009 11 19 // // 2009 11 91 // // 2009 11 99 // // 2009 19 19 // // 2009 19 91 // // 2009 19 99 // // 2009 20 11 // Grapefruit juice // 2009 20 19 // // 2009 20 91 // // 2009 20 99 // // 2009 30 11 2009 30 19 // Citrus fruit juices other than oranges or grapefruit juice // ex 2009 30 31 ex 2009 30 39 // Other citrus fruit juices excluding lemon juice // //
(1) Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the description is provided for ease of reference only, the preferential arrangements being determined, within the framework of this Annex, by the scope of the combined nomenclature codes.
ANNEX II
Products subject to reference quantities pursuant to the additional protocols concluded with the Mediterranean third countries
1.2.3.4.5 // // // // // // CN code // Description (1) // Calendar period // Origin // Quantity (tonnes) // // // // // // // // // // // 0701 90 51 // New potatoes // 1. 1. 31. 5. // Malta // 3 000 // ex 0701 90 59 // // // // // 0701 90 51 // New potatoes // 1. 1. 31. 3. // Tunisia // 2 600 // 0703 20 00 // Fresh garlic // 1. 2. 31. 5. // Egypt // 1 600 // 0712 20 00 // Dried onions // 1. 1. 31. 12. // Syria // 700 // ex 0712 90 90 ex 0904 20 10 // Dried garlic // 1. 1. 31. 12. // Egypt // 1 000 // ex 0707 00 11 // Small winter cucumbers // 1. 1. end 2. // Egypt // 100 // // // 1. 1. end 2. // Jordan // 100 // // // 1. 1. end 2. // Malta // 50 // 0709 10 00 // Artichokes // 1. 10. 31. 12. // Egypt // 100 // // // 1. 10. 31. 12. // Cyprus // 100 // 0709 30 00 // Aubergines // 15. 1. 30. 4. // Israel // 1 200 // 0709 60 10 // Sweet peppers // 1. 1. 31. 12. // Morocco // 1 000 // 0712 20 00 // Onions // 1. 1. 31. 12. // Syria // 700 // 0712 90 90 // Dried garlic // 1. 1. 31. 12. // Egypt // 1 000 // 0713 10 11 0713 10 19 // Peas for sowing // 1. 1. 31. 12. // Morocco // 400 // 0713 10 90 // // // // // 0713 20 90 // // // // // 0713 31 90 // // // // // 0713 32 90 // // // // // 0713 33 90 // Dried leguminous vegetables // 1. 1. 31. 12. // Lebanon // 2 200 // 0713 39 90 // // // // // 0713 40 90 // // // // // 0713 50 90 // // // // // 0713 90 90 // // // // // 0804 40 10 0804 40 90 // Avocados // 1. 1. 31. 12. // Israel // 31 000 // ex 0806 10 15 0806 10 19 // Fresh table grapes // 1. 2. 30. 6. // Israel // 1 900 // 0807 10 90 // Small winter melons // 1. 1. 31. 3. // Egypt // 100 // // // 1. 1. 31. 3. // Jordan // 100 // 0810 90 10 // Kiwifruit // 1. 1. 30. 4. // Israel // 200 // // // 1. 1. 30. 4. // Morocco // 200 // // // 1. 1. 30. 4. // Cyprus // 200 // 0812 90 90 // Comminuted citrus fruit // 1. 1. 31. 12. // Israel // 1 100 // 2001 10 00 // Cucumbers preserved in vinegar // 1. 1. 31. 12. // Yugoslavia // 3 000 // 2004 90 30 2005 30 00 // Sauerkraut // 1. 1. 31. 12. // Yugoslavia // 150 // 2008 30 51 2008 30 71 // Grapefruit and pomelo segments // 1. 1. 31. 12. // Israel // 13 700 // 2008 50 61 2008 50 69 // Apricots // 1. 1. 31. 12. // Morocco // 6 300 // ex 2008 30 79 // Grapefruit and pomelos Comminuted oranges and lemons // 1. 1. 31. 12 // Israel // 2 000 // ex 2008 30 91 ex 2008 30 91 ex 2008 30 91 // Grapefruit segments Citrus fruit pulp Comminuted citrus fruit // 1. 1. 31. 12. // Israel // 2 900 // // // // // // CN code // Description (1) // Calendar period // Origin // Quantity (tonnes) // // // // // // // 2008 50 99 2008 70 99 // Apricot halves and peach halves // 1. 1. 31. 12. // Morocco // 6 300 // 2009 20 11 // // // // // 2009 20 19 // // // // // 2009 20 99 // Grapefruit and pomelo juice // 1. 1. 31. 12. // Israel // 28 700 // 2009 30 11 // // // // // 2009 30 19 // // // // // 2009 20 99 // Grapefruit and pomelo juice // 1. 1. 31. 12. // Morocco // 800 // // // // //
(1) Without prejudice to the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the description is provided for ease of reference only, the preferential arrangements being determined, within the framework of this Annex, by the scope of the combined nomenclature codes.
2007 99 90 // OTHER, NOT SPECIFIED
2008 11 91
ROAST GROUND-NUTS, IN IMMEDIATE PACKINGS OF A NET CONTENT EXCEEDING 1 KG
2008 30 51
GRAPEFRUIT SEGMENTS
2008 30 71 //
2008 30 91 //
2008 30 99 //
EX 2008 30 55 EX 2008 30 75
MANDARINS, TANGERINES AND SATSUMAS, ETC . FINELY CRUSHED
EX 2008 30 59 EX 2008 30 79
GRAPEFRUIT; ORANGES AND LEMONS, FINELY CRUSHED
2008 50 61
APRICOTS
2008 50 69 //
EX 2008 50 91 EX 2008 50 99 EX 2008 70 99
APRICOT AND PEACH HALVES APRICOT PULP
2008 60
MORELLO CHERRIES
EX 2008 92 50
FRUIT SALAD
EX 2008 92 71 //
EX 2008 92 79 //
2009 11 11
ORANGE JUICE
2009 11 19 //
2009 11 91 //
2009 11 99 //
2009 19 19 //
2009 19 91 //
2009 19 99 //
2009 20 11
GRAPEFRUIT JUICE
2009 20 19 //
2009 20 91 //
2009 20 99 //
2009 30 11 2009 30 19
CITRUS FRUIT JUICES OTHER THAN ORANGES OR GRAPEFRUIT JUICE
EX 2009 30 31 EX 2009 30 39
OTHER CITRUS FRUIT JUICES EXCLUDING LEMON JUICE // //
( 1 ) WITHOUT PREJUDICE TO THE RULES FOR THE INTERPRETATION OF THE COMBINED NOMENCLATURE, THE DESCRIPTION IS PROVIDED FOR EASE OF REFERENCE ONLY, THE PREFERENTIAL ARRANGEMENTS BEING DETERMINED, WITHIN THE FRAMEWORK OF THIS ANNEX, BY THE SCOPE OF THE COMBINED NOMENCLATURE CODES .
ANNEX II
PRODUCTS SUBJECT TO REFERENCE QUANTITIES PURSUANT TO THE ADDITIONAL PROTOCOLS CONCLUDED WITH THE MEDITERRANEAN THIRD COUNTRIES
1.2.3.4.5CN CODE
DESCRIPTION ( 1 )
CALENDAR PERIOD
ORIGIN
QUANTITY ( TONNES ) // // // // // // // // // //
0701 90 51
NEW POTATOES
1 . 1 . 31 . 5 .
MALTA
3 000
EX 0701 90 59 // // // //
0701 90 51
NEW POTATOES
1 . 1 . 31 . 3 .
TUNISIA
2 600
0703 20 00
FRESH GARLIC
1 . 2 . 31 . 5 .
EGYPT
1 600
0712 20 00
DRIED ONIONS
1 . 1 . 31 . 12 .
SYRIA
700
EX 0712 90 90 EX 0904 20 10
DRIED GARLIC
1 . 1 . 31 . 12 .
EGYPT
1 000
EX 0707 00 11
SMALL WINTER CUCUMBERS
1 . 1 . END 2 .
EGYPT
100 // //
1 . 1 . END 2 .
JORDAN
100 // //
1 . 1 . END 2 .
MALTA
50
0709 10 00
ARTICHOKES
1 . 10 . 31 . 12 .
EGYPT
100 // //
1 . 10 . 31 . 12 .
CYPRUS
100
0709 30 00
AUBERGINES
15 . 1 . 30 . 4 .
ISRAEL
1 200
0709 60 10
SWEET PEPPERS
1 . 1 . 31 . 12 .
MOROCCO
1 000
0712 20 00
ONIONS
1 . 1 . 31 . 12 .
SYRIA
700
0712 90 90
DRIED GARLIC
1 . 1 . 31 . 12 .
EGYPT
1 000
0713 10 11 0713 10 19
PEAS FOR SOWING
1 . 1 . 31 . 12 .
MOROCCO
400
0713 10 90 // // // //
0713 20 90 // // // //
0713 31 90 // // // //
0713 32 90 // // // //
0713 33 90
DRIED LEGUMINOUS VEGETABLES
1 . 1 . 31 . 12 .
LEBANON
2 200
0713 39 90 // // // //
0713 40 90 // // // //
0713 50 90 // // // //
0713 90 90 // // // //
0804 40 10 0804 40 90
AVOCADOS
1 . 1 . 31 . 12 .
ISRAEL
31 000
EX 0806 10 15 0806 10 19
FRESH TABLE GRAPES
1 . 2 . 30 . 6 .
ISRAEL
1 900
0807 10 90
SMALL WINTER MELONS
1 . 1 . 31 . 3 .
EGYPT
100 // //
1 . 1 . 31 . 3 .
JORDAN
100
0810 90 10
KIWIFRUIT
1 . 1 . 30 . 4 .
ISRAEL
200 // //
1 . 1 . 30 . 4 .
MOROCCO
200 // //
1 . 1 . 30 . 4 .
CYPRUS
200
0812 90 90
COMMINUTED CITRUS FRUIT
1 . 1 . 31 . 12 .
ISRAEL
1 100
2001 10 00
CUCUMBERS PRESERVED IN VINEGAR
1 . 1 . 31 . 12 .
YUGOSLAVIA
3 000
2004 90 30 2005 30
00
SAUERKRAUT
1 . 1 . 31 . 12 .
YUGOSLAVIA
150
2008 30 51 2008 30 71
GRAPEFRUIT AND POMELO SEGMENTS
1 . 1 . 31 . 12 .
ISRAEL
13 700
2008 50 61 2008 50 69
APRICOTS
1 . 1 . 31 . 12 .
MOROCCO
6 300
EX 2008 30 79
GRAPEFRUIT AND POMELOS COMMINUTED ORANGES AND LEMONS
1 . 1 . 31 . 12
ISRAEL
2 000
EX 2008 30 91 EX 2008 30 91 EX 2008 30 91
GRAPEFRUIT SEGMENTS CITRUS FRUIT PULP COMMINUTED CITRUS FRUIT
1 . 1 . 31 . 12 .
ISRAEL
2 900
CN CODE
DESCRIPTION ( 1 )
CALENDAR PERIOD
ORIGIN
QUANTITY ( TONNES ) // // // // // //
2008 50 99 2008 70 99
APRICOT HALVES AND PEACH HALVES
1 . 1 . 31 . 12 .
MOROCCO
6 300
2009 20 11 // // // //
2009 20 19 // // // //
2009 20 99
GRAPEFRUIT AND POMELO JUICE
1 . 1 . 31 . 12 .
ISRAEL
28 700
2009 30 11 // // // //
2009 30 19 // // // //
2009 20 99
GRAPEFRUIT AND POMELO JUICE
1 . 1 . 31 . 12 .
MOROCCO
800 // // // // //
( 1 ) WITHOUT PREJUDICE TO THE RULES FOR THE INTERPRETATION OF THE COMBINED NOMENCLATURE, THE DESCRIPTION IS PROVIDED FOR EASE OF REFERENCE ONLY, THE PREFERENTIAL ARRANGEMENTS BEING DETERMINED, WITHIN THE FRAMEWORK OF THIS ANNEX, BY THE SCOPE OF THE COMBINED NOMENCLATURE CODES .
| Top |