| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

31983R3396


Title and reference

Council Regulation (EEC) No 3396/83 of 14 November 1983 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters amending Table II annexed to Protocol 2 of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation

  OJ L 337, 2.12.1983, p. 1–1 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
  Finnish special edition: Chapter 2 Volume 4 P. 0007
  Spanish special edition: Chapter 11 Volume 18 P. 0329
  Swedish special edition: Chapter 2 Volume 4 P. 0007
  Portuguese special edition Chapter 11 Volume 18 P. 0329
  CS.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  ET.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  HU.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  LT.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  LV.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  MT.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  PL.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  SK.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474
  SL.ES Chapter 02 Volume 01 P. 474

Text

ES CS DA DE ET EL EN FR IT LV LT HU MT NL PL PT SK SL FI SV
html html html html html html html html html html html html html html html html html html html html
  pdf     pdf         pdf pdf pdf     pdf   pdf pdf    

Dates

Classifications

Miscellaneous information

Relationship between documents

Text

Bilingual display : CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV

*****

COUNCIL REGULATION (EEC) No 3396/83

of 14 November 1983

on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters amending Table II annexed to Protocol 2 of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 113 thereof,

Having regard to the recommendation from the Commission,

Whereas, by means of an exchange of letters of 4 and 5 February 1981, the European Economic Community and the Swiss Confederation agreed on trade concessions regarding processed agricultural products covered by Table II annexed to Protocol 2 of the Agreement of 22 July 1972 concluded between these same parties (1);

Whereas it has been found desirable formally to amend, as a result, the text of the said Table; whereas, therefore, the Agreement in the form of an exchange of letters provided for this purpose should be approved,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

The Agreement in the form of an exchange of letters amending Table II annexed to Protocol 2 of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation is hereby approved on behalf of the Community.

The text of the Agreement is attached to this Regulation.

Article 2

The President of the Council is hereby authorized to designate the person empowered to sign the Agreement in the form of an exchange of letters in order to bind the Community.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 14 November 1983.

For the Council

The President

C. SIMITIS

(1) OJ No L 300, 31. 12. 1972, p. 189 and OJ No L 303, 28. 10. 1978, p. 25.

( UNCHANGED )

14

( UNCHANGED )

27 + VC

( UNCHANGED )

16

( UNCHANGED )

27 + VC

( UNCHANGED )

20

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

22

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

30

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

40

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

50

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

70

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

72

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

76

( UNCHANGED )

60 + VC

( UNCHANGED )

1,4 // (*) ON PRODUCTS CONTAINING ALCOHOL THE CHARGES ARE THOSE IMPOSED BY SWISS CUSTOMS LEGISLATION ON ALCOHOL . // // //

1.2.3.4 // // // //

SWISS CUSTOMS TARIFF HEADING NO

DESCRIPTION

BASIS DUTIES (*)

DUTY APPLICABLE ON 1 MAY 1981 (*) // // // // // //

SW F PER 100 KG GROSS

SW F PER 100 KG GROSS //

2102.20 / 2107.22

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

2107 .

- INFANT FOOD : // // //

- - CONTAINING BUTTERFAT OR MILK CONSTITUENTS, WITH A CONTENT BY WEIGHT OF BUTTERFAT OF : // //

26

- - - MORE THAN 3 %

10 + VC

VC

27

- - - 3 % OR LESS

10 + VC

VC

28

- - OTHER

10 + VC

VC

30

( UNCHANGED )

10 + VC ( 1 )

VC ( 1 )

32

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

20

2107.34 / 2209.40

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

2904.50

( UNCHANGED )

2,20 + VC

VC

58

- MANNITE

1,50 + VC

VC

2910.01 / 3812.01

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

3819 .

CHEMICAL PRODUCTS AND PREPARATIONS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES ( INCLUDING THOSE CONSISTING OF MIXTURES OF NATURAL PRODUCTS ), NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED; RESIDUAL PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES, NOT ELSEWHERE SPECIFIED OR INCLUDED : // //

EX 20 EX 50

- SORBITE, OTHER THAN SORBITE FALLING WITHIN HEADING NO 2904

10 + VC 1,50 + VC

VC VC

EX 50

- PRODUCTS OF SORBITOL CRACKING; FOUNDRY CORE BINDERS BASED ON SYNTHETIC RESINS

1,50 + VC

0

3902.20 / 3906.42

( UNCHANGED )

( UNCHANGED )

( UNCHANGED ) // // // //

(*) ON PRODUCTS CONTAINING ALCOHOL THE CHARGES ARE THOSE IMPOSED BY SWISS CUSTOMS LEGISLATION ON ALCOHOL .

( 1 ) UNTIL FURTHER NOTICE, SWITZERLAND WILL LEVY A STANDARD DUTY OF SW F 100 INSTEAD OF THE VARIABLE COMPONENT . THE STANDARD DUTY WILL BE REDUCED TO SW F 90 WHEN THE SALE OF ICE-CREAM INCORPORATING VEGETABLE FATS IS AUTHORIZED THROUGHOUT THE COMMUNITY .

LETTER NO 2

BRUSSELS, . . . . . .

SIR,

I HAVE THE HONOUR TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR LETTER OF TODAY'S DATE ON THE FORMAL ADAPTATION OF TABLE II ANNEXED TO PROTOCOL 2 OF THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE SWISS CONFEDERATION, SIGNED ON 22 JULY 1972 .

I HAVE THE HONOUR TO CONFIRM THAT THE COMMUNITY IS IN AGREEMENT WITH THE CONTENTS OF YOUR LETTER .

PLEASE ACCEPT, SIR, THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .

ON BEHALF OF THE COUNCIL

OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

Top