Commission Directive 79/370/EEC of 30 January 1979 on the second adaptation to technical progress of Council Directive 67/548/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances
OJ L 88, 7.4.1979, p. 1–69 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Finnish special edition: Chapter 13 Volume 9 P. 0161
Greek special edition: Chapter 13 Volume 8 P. 0045
Swedish special edition: Chapter 13 Volume 9 P. 0161
Spanish special edition: Chapter 13 Volume 10 P. 0003
Portuguese special edition Chapter 13 Volume 10 P. 0003
CS.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
ET.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
HU.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
LT.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
LV.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
MT.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
PL.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
SK.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
SL.ES Chapter 13 Volume 005 P. 274
DA DE EN FR IT NL
| ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html |
| Bilingual display : CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT SK SL SV |
++++
( 1 ) OJ N 196 , 16 . 8 . 1967 , P . 1 .
( 2 ) OJ N L 360 , 30 . 12 . 1976 , P . 1 .
COMMISSION DIRECTIVE
OF 30 JANUARY 1979
ON THE SECOND ADAPTATION TO TECHNICAL PROGRESS OF COUNCIL DIRECTIVE 67/548/EEC ON THE APPROXIMATION OF LAWS , REGULATIONS AND ADMINISTRATIVE PROVISIONS RELATING TO THE CLASSIFICATION , PACKAGING AND LABELLING OF DANGEROUS SUBSTANCES
( 79/370/EEC )
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,
HAVING REGARD TO COUNCIL DIRECTIVE 67/548/EEC OF 27 JUNE 1967 ON THE APPROXIMATION OF LAWS , REGULATIONS AND ADMINISTRATIVE PROVISIONS RELATING TO THE CLASSIFICATION , PACKAGING AND LABELLING OF DANGEROUS SUBSTANCES ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY COMMISSION DIRECTIVE 76/907/EEC ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLES 8A , 8B AND 8C THEREOF ,
WHEREAS ANNEX I TO DIRECTIVE 67/548/EEC CONTAINS A LIST DANGEROUS SUBSTANCES , TOGETHER WITH PARTICULARS OF THE LABELLING PROCEDURE IN RESPECT OF EACH SUBSTANCE ( DANGER SYMBOL , NATURE OF RISKS AND SAFETY ADVICE ) ;
WHEREAS EXAMINATION OF THE LIST OF DANGEROUS SUBSTANCES HAS SHOWN THAT THIS LIST NEEDS TO BE ADAPTED IN THE LIGHT OF THE LATEST SCIENTIFIC AND TECHNICAL KNOWLEDGE OR , MORE PRECISELY , THAT IT IS NECESARY TO CHANGE THE CLASSIFICATION AND LABELLING OF CERTAIN SUBSTANCES , TO INCLUDE NEW SUBSTANCES AND TO PROVIDE ADDITIONAL EXPLANATORY NOTES TO THAT LIST ;
WHEREAS ANNEXES III AND IV TO DIRECTIVE 67/548/EEC CONTAIN STATEMENTS OF SPECIAL RISKS ( R-PHRASES ) AND SAFETY ADVICE ( S-PHRASES ) ; WHEREAS CERTAIN SPECIFIC RISKS HAVE NOW BEEN MORE PRECISELY IDENTIFIED ; WHEREAS SOME OF THE SAFETY ADVICE PHRASES SHOULD BE MORE CLEARLY EXPRESSED ; WHEREAS , IN THESE CIRCUMSTANCES , ANNEXES III AND IV SHOULD BE AMENDED ;
WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS DIRECTIVE ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE COMMITTEE FOR THE ADAPTATION TO TECHNICAL PROGRESS OF THE DIRECTIVE ON THE REMOVAL OF TECHNICAL BARRIERS TO TRADE IN DANGEROUS SUBSTANCES AND PREPARATIONS ,
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE :
ARTICLE 1
DIRECTIVE 67/548/EEC IS AMENDED AS FOLLOWS :
1 . THE FOLLOWING NOTE D SHALL BE ADDED AFTER NOTE C IN THE FOREWORD TO ANNEX I :
" NOTE D
CERTAIN SUBSTANCES WHICH ARE SUSCEPTIBLE TO SPONTANEOUS POLYMERIZATION OR DECOMPOSITION ARE GENERALLY PLACED ON THE MARKET IN A STABILIZED FORM . IT IS IN THIS FORM THAT THEY ARE LISTED IN ANNEX I TO THIS DIRECTIVE . HOWEVER , SUCH SUBSTANCES ARE SOMETIMES PLACED ON THE MARKET IN A NON-STABILIZED FORM .
IN THIS CASE , THE MANUFACTURER OR ANY OTHER PERSON WHO PLACES SUCH A SUBSTANCE ON THE MARKET MUST STATE ON THE LABEL THE NAME OF THE SUBSTANCE FOLLOWED BY THE WORDS " NON-STABILIZED " .
EXAMPLE :
METHACRYLIC ACID ( NON-STABILIZED ) . "
2 . THE FOLLOWING CORRECTIONS ARE HEREBY MADE TO ANNEX I ( LIST OF DANGEROUS SUBSTANCES ) : ( SEE O.J . N L 88 OF 7 . 4 . 79 )
3 . ANNEX I ( LIST OF DANGEROUS SUBSTANCES ) IS AMENDED AS FOLLOWS :
( 1 ) N 015-093-00-3 : LEPTOPHOS
AFTER R : 23/24/25 ADD _039
( 2 ) N 616-001-00-X : DIMETHYL FORMAMIDE
THE STATEMENTS OF SPECIAL RISKS AND THE SAFETY ADVICE ARE REPLACED BY THE FOLLOWING :
R : 20/21-36
S : 26-28-36
( 3 ) N 607-032-00-X : ETHYL ACRYLATE
ADD STATEMENT OF SPECIAL RISKS R : 20/22
DELETE SAFETY ADVICE S : 29
( 4 ) N 607-034-00-0 : METHYL ACRYLATE
ADD STATEMENT OF SPECIAL RISKS R : 20/22
DELETE SAFETY ADVICE S : 29
( 5 ) N 607-061-00-8 : ACRYLIC ACID
ADD SAFETY ADVICE S : 36
( 6 ) N 607-072-00-8 : 2-HYDROXYETHYL ACRYLATE
THE STATEMENTS OF SPECIAL RISKS AND THE SAFETY ADVICE ARE REPLACED BY THE FOLLOWING :
R : 24-34-43
S : 26-36/39-44
( 7 ) N 607-033-00-5 : N-BUTYL METHACRYLATE
THE SYMBOL REMAINS THE SAINT ANDREW'S CROSS BUT WITH THE INDICATION XI . THE STATEMENTS OF SPECIAL RISK ARE REPLACED BY THE FOLLOWING :
R : 10-36/37/38
SAFETY ADVICE S : 24/25 IS DELETED .
( 8 ) N 602-054-00-6 : 3-IODOPROPENE ( ALLYL IODIDE )
ADD STATEMENT OF SPECIAL RISKS R : 10
ADD SAFETY ADVICE S : 7
( 9 ) N 603-009-00-3 : CYCLOHEXANOL
DELETE STATEMENT OF SPECIAL RISKS R : 10
ADD STATEMENT OF SPECIAL RISKS R : 22 TO FORM THE COMBINATION R : 20/22 AND ADD R : 37/38
( 10 ) N 606-001-00-8 : ACETONE
ADD SAFETY ADVICE S : 23
( 11 ) N 606-002-00-3 : BUTANONE ( METHYL ETHYL KETONE )
ADD SAFETY ADVICE S : 23
( 12 ) N 606-004-00-4 : 4-METHYLPENTAN-2-ONE ( METHYL ISOBUTYL KETONE )
ADD SAFETY ADVICE S : 23
( 13 ) N 603-003-00-0 : THE DESIGNATION OF THE SUBSTANCE IS REPLACED BY THE FOLLOWING DESIGNATION :
1-PROPANOL ( PROPYLALKOHOL ) ( 1 ) OG 2-PROPANOL ( ISOPROPYLALKOHOL ) ( 2 )
1-PROPANOL ( PROPYLALKOHOL ) ( 1 ) UND 2-PROPANOL ( ISOPROPYLALKOHOL ) ( 2 )
PROPAN-1-OL ( PROPYL ALCOHOL ) ( 1 ) AND PROPAN-2-OL ( ISOPROPYL ALCOHOL ) ( 2 )
1-PROPANOL ( ALCOOL PROPYLIQUE ) ( 1 ) ET 2-PROPANOL ( ALCOOL ISOPROPYLIQUE ) ( 2 )
1-PROPANOLO ( ALCOOL PROPILICO ) ( 1 ) E 2-PROPANOLO ( ALCOOL ISOPROPILICO ) ( 2 )
1-PROPANOL ( PROPYLALCOHOL ) ( 1 ) EN 2-PROPANOL ( ISOPROPYLALCOHOL ) ( 2 )
( 14 ) N 009-013-00-6 : THE DESIGNATION OF THE SUBSTANCE IS REPLACED BY THE FOLLOWING DESIGNATION :
HEXAFLUOROSILICATER , UNDTAGEN DE ANDETSTEDS I DETTE BILAG NAEVNTE
HEXAFLUOROSILIKATE , MIT AUSNAHME DER NAMENTLICH IN DIESER ANLAGE BEZEICHNETEN
FLUOROSILICATES , WITH THE EXCEPTION OF THOSE SPECIFIED ELSEWHERE IN THIS ANNEX
HEXAFLUOROSILICATES ( FLUOSILICATES ) , A L'EXCLUSION DE CEUX NOMMEMENT DESIGNES DANS CETTE ANNEXE
ESAFLUOSILICATI , ESCLUSI QUELLI ESPRESSAMENTE INDICATI IN QUESTO ALLEGATO
HEXAFLUORSILIKATEN , MET UITZONDERING VAN DE IN DEZE BIJLAGE MET NAME GENOEMDE
( 15 ) ADD " NOTE D " TO THE FOLLOWING SUBSTANCES :
N 601-013-00-X : 1,3-BUTADIENE
N 601-014-00-5 : 2-METHYLBUTA-1,3-DIENE
N 601-026-00-0 : STYRENE
N 602-023-00-7 : VINYL CHLORIDE
N 602-025-00-8 : 1,1-DICHLOROETHYLENE
N 602-029-00-X : 3-CHLOROPROPENE
N 602-036-00-8 : 2-CHLOROBUTA-1,3-DIENE
N 603-021-00-9 : METHYL VINYL ETHER
N 605-001-01-2 : FORMALDEHYDE ( CONC . > 30 % )
N 605-008-00-3 : ACROLEIN
N 606-017-00-5 : DIKETENE
N 607-023-00-0 : VINYL ACETATE
N 607-032-00-X : ETHYL ACRYLATE
N 607-033-00-5 : N-BUTYL METHACRYLATE
N 607-034-00-0 : METHYL ACRYLATE
N 607-035-00-6 : METHYL METHACRYLATE
N 607-061-00-8 : ACRYLIC ACID
N 607-062-00-3 : N-BUTYL ACRYLATE
N 607-071-00-2 : ETHYL METHACRYLATE
N 607-072-00-8 : 2-HYDROXYETHYL ACRYLATE
N 608-003-00-4 : ACRYLONITRILE
N 613-001-00-1 : ETHYLENEIMINE
4 . THE SUBSTANCES SPECIFIED IN THE ANNEX TO THIS DIRECTIVE SHALL BE INCLUDED IN THE ABOVEMENTIONED ANNEX I ( LIST OF DANGEROUS SUBSTANCES ) .
5 . ( 1 ) THE FOLLOWING PHRASES ARE ADDED TO ANNEX III ( NATURE OF THE SPECIAL RISKS ATTACHING TO DANGEROUS SUBSTANCES ) :
R 42 KAN FORAARSAGE OVERFOELSOMHED VED INDAANDING
SENSIBILISIERUNG DURCH EINATMEN MOEGLICH
MAY CAUSE SENSITIZATION BY INHALATION
PEUT ENTRAINER UNE SENSIBILISATION PAR INHALATION
PUO PROVOCARE SENSIBILIZZAZIONE PER INALAZIONE
KAN OVERGEVOELIGHEID VEROORZAKEN BIJ INADEMING
R 43 KAN FORAARSAGE OVERFOELSOMHED VED BEROERING MED HUDEN
SENSIBILISIERUNG DURCH HAUTKONTAKT MOEGLICH
MAY CAUSE SENSITIZATION BY SKIN CONTACT
PEUT ENTRAINER UNE SENSIBILISATION PAR CONTACT AVEC LA PEAU
PUO PROVOCARE SENSIBILIZZAZIONE PER CONTATTO CON LA PELLE
KAN OVERGEVOELIGHEID VEROORZAKEN BIJ CONTACT MET DE HUID
( 2 ) THE FOLLOWING COMBINATIONS SHALL BE ADDED TO THE COMBINATION OF R-PHRASES :
R 14/15 REAGERER VOLDSOMT MED VAND UNDER DANNELSE AF YDERST BRANDFARLIGE GASSER
R 42/43 KAN FORAARSAGE OVERFOELSOMHED VED INDAANDING OG VED BEROERING MED HUDEN
R 14/15 REAGIERT HEFTIG MIT WASSER UNTER BILDUNG LEICHT ENTZUENDLICHER GASE
R 42/43 SENSIBILISIERUNG DURCH EINATMEN UND HAUTKONTAKT MOEGLICH
R 14/15 REACTS VIOLENTLY WITH WATER , LIBERATING HIGHLY FLAMMABLE GASES
R 42/43 MAY CAUSE SENSITIZATION BY INHALATION AND SKIN CONTACT
R 14/15 REAGIT VIOLEMMENT AU CONTACT DE L'EAU EN DEGAGEANT DES GAZ TRES INFLAMMABLES
R 42/43 PEUT ENTRAINER UNE SENSIBILISATION PAR INHALATION ET CONTACT AVEC LA PEAU
R 14/15 REAGISCE VIOLENTEMENTE CON L'ACQUA LIBERANDO GAS FACILMENTE INFIAMMABILI
R 42/43 PUO PROVOCARE SENSIBILIZZAZIONE PER INALAZIONE E CONTATTO CON LA PELLE
R 14/15 REAGEERT HEFTIG MET WATER EN VORMT DAARBIJ LICHT ONTVLAMBAAR GAS
R 42/43 KAN OVERGEVOELIGHEID VEROORZAKEN BIJ INADEMING OF CONTACT MET DE HUID
( 3 ) IN THE DUTCH VERSION OF ANNEX III ( NATURE OF THE SPECIAL RISKS ATTACHING TO DANGEROUS SUBSTANCES ) , THE WORD " PRIKKELEND " IS SUBSTITUTED FOR THE WORD " IRRITEREND " IN PHRASES R 36 , R 37 AND R 38 AND IN THE COMBINED PHRASES R 36/37 , R 37/38 , R 36/38 , AND R 36/37/38 .
6 . ANNEX IV ( SAFETY ADVICE CONCERNING DANGEROUS CHEMICAL SUBSTANCES ) IS AMENDED AS FOLLOWS :
( 1 ) S 23 : ADD ( APPROPRIATE WORDING TO BE SPECIFIED BY THE MANUFACTURER ) .
( 2 ) S 42 : ADD ( APPROPRIATE WORDING TO BE SPECIFIED BY THE MANUFACTURER ) .
( 3 ) S 3/7/9 IS ADDED TO THE COMBINATION OF S-PHRASES :
_ EMBALLAGEN OPBEVARES TAET LUKKET PAA ET KOELIGT , GODT VENTILERET STED .
_ BEHAELTER DICHT GESCHLOSSEN HALTEN UND AN EINEM KUEHLEN , GUT GELUEFTETEN ORT AUFBEWAHREN .
_ KEEP CONTAINER TIGHTLY CLOSED IN A COOL , WELL-VENTILATED PLACE .
_ CONSERVER LE RECIPIENT BIEN FERME DANS UN ENDROIT FRAIS BIEN VENTILE .
_ TENERE IL RECIPIENTE BEN CHIUSO IN LUOGO FRESCO BEN VENTILATO .
_ GESLOTEN VERPAKKING OP EEN KOELE EN GOED GEVENTILEERDE PLAATS BEWAREN .
( 4 ) IN THE GERMAN VERSION OF SAFETY ADVICE S 26 THE WORDS " SPRITZER IN DIE AUGEN " ARE REPLACED BY THE WORDS " BEI BERUEHRUNG MIT DEN AUGEN ... " .
ARTICLE 2
BEFORE 1 JANUARY 1980 THE MEMBER STATES SHALL ADOPT AND PUBLISH THE PROVISIONS NECESSARY TO COMPLY WITH THIS DIRECTIVE AND SHALL FORTHWITH INFORM THE COMMISSION THEREOF . THE SHALL APPLY SUCH PROVISIONS FROM 1 JULY 1980 .
ARTICLE 3
THIS DIRECTIVE IS ADDRESSED TO THE MEMBER STATES .
DONE AT BRUSSELS , 30 JANUARY 1979 .
FOR THE COMMISSION
ETIENNE DAVIGNON
MEMBER OF THE COMMISSION
ANNEX : SEE O.J .
| Top |